به گزارش خبرآنلاین،رمان «مادربزرگ دُنّا رُزا» داستان زنان چند نسل از یک خانواده را بازگو میکند. روایتی است جذاب و خواندنی از نقش زنان در خانوادهای بزرگ، نقش آرمانها و احساسات آنها در گذر از زندگی اشرافی و سنتی تا به امروز.
شهرام شاه شهید مدیر فروش کتاب خورشید گفت : مادربزرگ دُنا رزا پنجاه و سومین اثر منتشر شده کتاب خورشید از ادبیات داستانی ایتالیا است که از زبان اصلی و با اجازه رسمی از صاحب اثر(کپی رایت) به زبان فارسی ترجمه شده است .
کتاب خورشید بعد از تجربه موفق از انتشار آثار نویسندگان معروف و صاحب سبک ادبیات ایتالیا ،چند سالی هست که به انتشار آثار نویسندگان جدید ایتالیایی که اثری از آنها به فارسی ترجمه نشده بود روی آورده و روبرتا یاسمین کاتالانو هم از همین نویسندگان جدید و به روز ادبیات ایتالیا است
در قسمتی از کتاب می خوانیم :”ماریا با حضور مداوم آن مرد در افکارش بهشدت مبارزه کرد. فکری ثابت بود، چیزی که در هر عمل او رخنه میکرد، در هر گوشهای از تنفسش، مانند مار ساکتی بود که بهآرامی در درونش میخزید. در اطراف باغ پرسه میزد و از روح شوهرش طلب بخشش میکرد.”
روبرتا یاسمین کاتالانو، نویسنده و مترجم ادبی معاصر ایتالیایی، دانشآموخته رشته ادبیات معاصر از دانشگاه «لا ساپنتزا» رم، تاکنون موفق به کسب جوایز ادبی شده است:
نوامبر ۱۹۹۲: مقام اول جایزه نثر ادبی «ر. برتلی»
نوامبر ۱۹۹۳: مقام اول جایزه بینالمللی ادبی «جُوانی گرونکی»
نوامبر ۱۹۹۴: مقام دوم جایزه بینالمللی ادبی «جُوانی گرونکی»
نوامبر ۲۰۱۴: مقام دوم جایزۀ ادبی «دیار زنها» از خانه بینالمللی زنان رم
«مادربزرگ دُنّا رُزا» اولین رمان بلند این نویسنده است که با اجازه رسمی از صاحب اثر به زبان فارسی ترجمه میشود.
این رمان تاکنون در دو مسابقه ادبی مورد قدردانی قرار گرفته است:
-۱ قدردانی ویژه در مسابقه ادبی «برایم تعریف کن» در ماه می ۲۰۲۳
-۲ مقام دوم چهارمین دوره «جایزه ادبیات زنانه» با نام «گفتههای لاوینیا» در ماه دسامبر ۲۰۲۳
این رمان در شمارگان پانصد نسخه و به قیمت ۳۲۰ هزار تومان از امروز در کتابفروشی های معتبر کشور موجود است.
source